删君就这么把我推向前台了?
让skyfire先决定吧,他想做斑竹那最好,我自然自动被排除。冬季是一个容易让人忧郁的季节,相信开春了删君就能恢复了
其实,就我个人而言,无论做不做日语区斑竹,在自己理解的程度上对翻译的不准确之处进行指正都是我乐意去做的事情
删君看看月下吧,生活方式决定生活质量。做适合自己的事情,做自己能力范围内的事情即可。课余的上网其实是一种放松,千万别成为负担。感觉力不从心请辞当然没问题,但是或许换了一种方式能做得更出色也没一定,找到那条适合自己的道路我认为才是现在更应该考虑的问题。抛开翻译工作抛开日语或许觉得轻松自在了,但可能也同时悄悄的失去了一份信仰、一份追求。
你的性格其实适合做这份工作,不做我觉得你才会失去前进的动力
因此,考虑再三我决定还是暂不接手,等你想通了我再做决定也不迟
[ 此贴被川澄綾子在2007-02-10 00:27重新编辑 ]