音樂模式 電郵登入 服務器登入 個人空間 最新帖子 精华区 論壇服務 会员列表 统计排行 搜索 帮助
  • 40400阅读
  • 165回复

信已写好!!请小穆姐和大家提提意见!!!

楼层直达
级别: 黑猫神
发帖
3563
黑猫货币
500
由衣威光
12214
黑貓饭卡
0

只看该作者 30楼 发表于: 2006-01-27
wel123说的很中肯,可以的话,不知能否用具体的日语内容来说一下,毕竟中国的祝福词汇确实很多,但用日语表达可能存在一些困难.

请叫偶Etoile様~
级别: 黑猫使徒
发帖
1076
黑猫货币
501
由衣威光
854
黑貓饭卡
0
只看该作者 31楼 发表于: 2006-01-27
引用
引用第27楼wel1232006-01-27 00:55发表的“”:
这封信,目的是为了要那边对我们留下印象,内容是什么并不重要,主要是为了让他们有个“中国人来过祝福信件”的印象,这样消息才有可能传到由衣耳中


だ~か~ら~~“印象”方面要慎重~~好的话~会留下深刻的记忆,反之.....所以要认真考虑一下..

比如这样~




この出会いの行方
满月に占えばわかるかな
水面に溶けた夜空から
あの日闻いた声が呼んてる……
级别: 黑猫使徒
发帖
2127
黑猫货币
488
由衣威光
1041
黑貓饭卡
0
只看该作者 32楼 发表于: 2006-01-27
呵呵,我日语学习才很短时间,今年才下决心认真钻研,所以这方面无能为力了
级别: 黑猫使徒
发帖
2127
黑猫货币
488
由衣威光
1041
黑貓饭卡
0
只看该作者 33楼 发表于: 2006-01-27
引用
引用第31楼水の勇者2006-01-27 01:05发表的“”:


だ~か~ら~~“印象”方面要慎重~~好的话~会留下深刻的记忆,反之.....所以要认真考虑一下..

比如这样~
.......


当然是要留下好印象了,但我觉得一是“印象”,二才是“好”(连印象都没有,何来“好”?),所以排除外部不利因素,就应从内容与措辞上面下功夫~
级别: 黑猫使徒
发帖
2127
黑猫货币
488
由衣威光
1041
黑貓饭卡
0
只看该作者 34楼 发表于: 2006-01-27
引用
引用第30楼starchild2006-01-27 01:01发表的“”:
wel123说的很中肯,可以的话,不知能否用具体的日语内容来说一下,毕竟中国的祝福词汇确实很多,但用日语表达可能存在一些困难.


如果是真打算利用中国结借题发挥,那我们也没必要写太多祝福词语,我们送上了精美的中国结,加上我们对中国结的介绍文字,难道这还能看不出我们的用意?
级别: 黑猫主教
发帖
1005
黑猫货币
490
由衣威光
789
黑貓饭卡
0

只看该作者 35楼 发表于: 2006-01-27
再说一句吧,信不会就只写这么一次,写太长了的结果只会是staff看完即无视………………嘛………………
毕竟中国大陆还没有正式销售他们的产品诶,我们不属于他们的顾客= =……………………要无视也是理由充分的

留点话下次写吧,这一封信倾注感情太多如果被无视了,怕会再起不能诶= =
時代が変わった
级别: 黑猫使徒
发帖
2127
黑猫货币
488
由衣威光
1041
黑貓饭卡
0
只看该作者 36楼 发表于: 2006-01-27
如是我,既能发动持久战,也能闪电战,不管这是第一封信也好,还是唯一一封信也好,我以为借题发挥之计必有中贵尔言,桥同方济,出其不意,攻其不备效果(= =成打仗了,不过这是比喻而已)
级别: 黑猫主教
发帖
1005
黑猫货币
490
由衣威光
789
黑貓饭卡
0

只看该作者 37楼 发表于: 2006-01-27
wel我们是写日语不是写汉语,用日语介绍中国结这个论坛里有几个达人能做到啊………………苦笑

反正我是不行的
時代が変わった
级别: 黑猫使徒
发帖
2127
黑猫货币
488
由衣威光
1041
黑貓饭卡
0
只看该作者 38楼 发表于: 2006-01-27
这是一个建议而已,信中内容主要以文字介绍中国结寓意来表现和突出我们且代表祝福,除此之外别无他意,如能办到,我分析效果应该会有,如确实不能用日语写出,那大家对此一笑置之可罢~

~最近根某人学语言学不小心就成了烂帆子了~orz
级别: 黑猫神
发帖
3563
黑猫货币
500
由衣威光
12214
黑貓饭卡
0

只看该作者 39楼 发表于: 2006-01-27
引用
引用第31楼水の勇者2006-01-27 01:05发表的“”:


だ~か~ら~~“印象”方面要慎重~~好的话~会留下深刻的记忆,反之.....所以要认真考虑一下..

比如这样~
.......

没错,“印象”方面确实要慎重.谁都不会拒绝友好的话语,以现在的内容留下好印象应该不成问题,所以这关肯定没问题.我明白大家的意思,更重要的就是要被选中,被念到才是要下工夫的地方.我考虑的重点基本都在这里:
首先,长度,绝对是重要环节,太长Staff即使选也无奈节目有限制,太短了恐怕会被众多信件淹没.以我的经验现在的长度应该很合适.
其次,就是友好或祝愿的话语,这方面我用了日本人比较熟悉的话语,比如表达一下对由衣的喜爱,称赞一下"只用声音去表达角色的全部非常了不起",还有就是常用的"お仕事頑張って下さい!応援します".我觉得可能比起华丽的翻译成日语的中文祝福词汇,这些话语可能更实在,更有亲近感.
最后,就是一封信要有亮点:
1.这封信是中国粉丝寄来的,相对于大量本国的来信绝对是稀有的.
2.我也提到了关于由衣曾在节目中关于百合的话题,这表示对节目的关注和支持.
3.应该就是那个中国结了,试想一下Staff打开信封先看到的是那个小巧的中国结,不敢说非常喜欢,起码不会讨厌,应该对这封信更关注.
以上就是我的想法,希望大家点评!

请叫偶Etoile様~
快速回复

限255 字节
 
认证码:
验证问题:
上一个 下一个